62. 雷山小過 Hsiao Kuo / Preponderance of the Small

小過:亨,利貞,可小事,不可大事。飛鳥遺之音,不宜上宜下,大吉。
彖曰:小過,小者過而亨也。過以利貞,與時行也。
柔得中,是以小事吉也。 剛失位而不中,是以不可大
事也。有飛鳥之象焉,有飛鳥遺之音,不宜上宜下,
大吉﹔上逆而下順也。



象曰:山上有雷,小過﹔君子以行過乎恭,喪過乎
哀,用過乎儉。






初六:飛鳥以凶。
象曰:飛鳥以凶,不可如何也。

六二:過其祖,遇其妣﹔不及其君,遇其臣﹔無咎。
象曰:不及其君,臣不可過也。


九三:弗過防之,從或戕之,凶。
象曰:從或戕之,凶如何也。


九四:無咎,弗過遇之。往厲必戒,勿用永貞。
象曰:弗過遇之,位不當也。往厲必戒,終不可長
也。

六五:密云不雨,自我西郊,公弋取彼在穴。
象曰:密云不雨,已上也。

上六:弗遇過之,飛鳥離之,凶,是謂災眚。
象曰:弗遇過之,已亢也。
The Judgement
Preponderance of the Small. Success.
Perseverance furthers. Small things may be
done; great things should not be done.
The flying bird brings the message:
It is not well to strive upward, It is well to
remain below. Great good fortune.

The Image
Thunder on the mountain:
The image of Preponderance of the Small.
Thus in his conduct the superior man gives
preponderance to reverence. In bereavement
he gives preponderance to grief. In his
expenditures he gives preponderance to thrift.


The Lines

The bird meets with misfortune through flying.

She passes by her ancestor
And meets her ancestress.
He does not reach his prince
And meets the official.
No blame.

If one is not extremely careful,
Somebody may come up from behind and
strike him. Misfortune.


No blame. He meets him without passing by.
Going brings danger. One must be on guard.
Do not act. Be constantly persevering.


Dense clouds, No rain from our western
territory. The prince shoots and hits him who is
in the cave.


He passes him by, not meeting him.
The flying bird leaves him. Misfortune.
This means bad luck and injury.
震上  above Chen The Arousing, Thunder
艮下  below Kên Keeping Still, Mountain