18. 山風蠱 Ku / Work on What Has Been Spoiled [Decay]

蠱:元亨,利涉大川。先甲三日,后甲三日。
彖曰:蠱,剛上而柔下,巽而止,蠱。蠱,元亨,而
天下治也。利涉大川,往有事也。先甲三日,后甲三
日,終則有始,天行也。



象曰:山下有風,蠱﹔君子以振民育德。




初六:干父之蠱,有子,考無咎,厲終吉。
象曰:干父之蠱,意承考也。


九二:干母之蠱,不可貞。
象曰:干母之蠱,得中道也。

九三:干父小有晦,無大咎。
象曰:干父之蠱,終無咎也。

六四:裕父之蠱,往見吝。
象曰:裕父之蠱,往未得也。

六五:干父之蠱,用譽。
象曰:干父之蠱﹔承以德也。

上九:不事王侯,高尚其事。
象曰:不事王侯,志可則也。
The Judgement
Work on What Has Been Spoiled
Has supreme success. It furthers one to cross
the great water. Before the starting point, three
days. After the starting point, three days.

The Image
The wind blows low on the mountain:
The image of Decay. Thus the superior man
stirs up the people And strengthens their spirit.


The Lines

Setting right what has been spoiled by the
father. If there is a son, No blame rests upon
the departed father. Danger. In the end good
fortune.

Setting right what has been spoiled by the
mother. One must not be too persevering.


Setting right what has been spoiled by the
father. There will be little remorse. No great
blame.

Tolerating what has been spoiled by the father.
In continuing one sees humiliation.

Setting right what has been spoiled by the
father. One meets with praise.

He does not serve kings and princes,
Sets himself higher goals.
艮上  above Kên Keeping Still, Mountain
巽下  below Sun The Gentle, Wind